-
1 Образ Бога
♦ ( ENG image of God)(лат. imago Dei)состояние, в к-ром были созданы люди и к-рое делало возможным их связь с Богом (Быт. 1:26-28). Теологи по-разному трактуют содержание этого образа и то, какое влияние на него оказало грехопадение (Быт. 3). -
2 Власть имеющий
♦ ( ENG dominion having)ссылка на слова из Книги Бытия (Быт. 1:28) о том, что люди должны владычествовать над всем сотворенным, если они признают, что все - от Бога (Быт. 1:29-30). Нек-рые видят в этом воплощение образа Бога в человечестве (Быт. 1:26-27).Westminster dictionary of theological terms > Власть имеющий
-
3 Первородный грех
♦ ( ENG original sin)(лат. peccatum originalis)состояние греховности, распространяющееся на всех людей и вызванное греховными началами рода { Адамом и Евой) и грехопадением (Быт. 3). С теологической точки зрения он заключается в утрате первородной праведности и искажении образа Бога.Westminster dictionary of theological terms > Первородный грех
-
4 IMAGO
image - образ; по Фоме образ означает выраженное представление вещи; принципом образа является сходство, но не всякое сходство, а то, которое присуще виду, или в крайнем случае, какому-то проявлению вида. В телесных вещах фигура является, в частности, проявлением вида, так животных различие по видам -это различие фигур, а не окрасок, следовательно, если какой-то цвет будет изображен на стене, он вовсе не будет образом вещи, пока не будет изображена фигура вещи. Но сходства видов и фигур вовсе недостаточно, поскольку их происхождение также предполагает определенный принцип образа. Фома, следовательно, делает вывод (Sum. Theol. I, q.35, a. 1 concl.): "Из того, что нечто является истинным образом следует, что оно происходит из чего-то другого, схожего с ним по виду или, наконец, по проявлению вида". По Бонавентуре, образ - это один из трех способов, посредством которых Бог представлен в своих творениях (сравн. VESTIGIUM, UMBRA); творение есть образ настолько, насколько Бог является не только его причиной, но и объектом действия своего дара, настолько, насколько творение есть память, мышление, воля; сам же человек как временное существо сотворен по образу Бога, благодаря интеллектуальной душе (Эригена). -
5 per
предл.1) через, сквозь, по2) в, на ( направление движения)3) к (при указании склонности и т.п.)4) на5) в течение6) к, на ( при указании определённого времени)••per il momento — пока что, на настоящий момент
per tempo — вовремя, рано
7) по (при указании средства, способа)8) от, из-за ( при указании причины)••9) для, ради ( при указании цели)10) за, для ( при указании действия в пользу или во вред)11) ( при указании образа действия)12) за ( при указании цены)13) на (при указании размера, протяжённости)la strada costeggia il mare per cinque chilometri — дорога идёт вдоль моря на протяжении пяти километров
per mé, stai sbagliando — по-моему, ты делаешь ошибку
15) по, на ( при указании распределительного отношения)hanno perquisito l'abitazione stanza per stanza — они обыскали всю квартиру, комната за комнатой
17) на (при описании действий умножения, деления)18) за ( при указании вины)19) ( при указании меры наказания)20) в качестве ( в именном предикативе)21) за ( при указании замены)l'ho detto per fargli piacere — я сказал это, чтобы сделать ему приятное
••sto per partire — я собираюсь уезжать, я уезжаю
23) так как, посколькуè troppo bello per essere vero — это слишком хорошо, чтобы быть правдой
25) хотяper poco che sia è meglio di niente — хотя это и немного, всё же лучше, чем ничего
26)* * *предл.общ. (per употр. при указании на действие лекарства) pasticche per la tosse таблетки от кашля, (+G) (per при обознач. временных отношений - в течение какого времени?; на какой срок?) в течение, в, вместо, для, за, из, из-за, к, на, от, по, через, (+G) в продолжение, (+G) ради -
6 con
prep1) [ совместность действия] (вме́сте) с кемtrabaja con su padre — он рабо́тает (вме́сте) с отцо́м
2) [ связь предметов] с чемradio con antena — радиоприёмник с анте́нной
vaso con agua — стака́н с водо́й
3) [инструмент; средство]atar con una cuerda — перевяза́ть верёвкой
conseguir con súplicas — доби́ться мольба́ми
4) [ в наречных сочет со значением образа действия] с чемcon dificultad — с трудо́м
con alegría — с ра́достью; ра́достно
5) [ в наречных сочет с временным значением]con la llegada de la primavera — с прихо́дом весны́
salir con el amanecer — вы́йти на рассве́те
6) [ причина] от, из-за чегоse mareó con la altura — от высоты́ у него́ закружи́лась голова́
7) [следствие; сопутствующее обстоятельство] с чем; при чёмcon el regocijo general — при всео́бщем весе́лье
8) по сравне́нию с чемmi fortuna es escasa con la tuya — моё состоя́ние невелико́ по сравне́нию с твои́м
9) несмотря́ на чтоcon los años que tiene — несмотря́ на свои́ го́ды
es atento con todo el mundo — он внима́телен ко всем
es tímido con las chicas — он ро́бок с де́вушками
11) [контакт; взаимодействие; соотношение]enfrentamiento con el enemigo — схва́тка с враго́м
confrontar una copia con su original — сличи́ть ко́пию с оригина́лом
12) + inf е́сли, сто́ит (то́лько) + инфcon pulsar este botón se enciende la luz — е́сли нажа́ть на э́ту кно́пку, загори́тся свет
13) + inf при усло́вии, что...; е́слиcon tener más tiempo libre, practicaré el deporte — е́сли у меня́ бу́дет бо́льше свобо́дного вре́мени, я займу́сь спо́ртом
14) + inf хотя́; несмотря́ на то, что...con tener tanto dinero no ha conseguido la felicidad — (и) при тако́м бога́тстве сча́стья он не на́жил
15) [ вводит выделит констр со значением уступки]con lo estudioso que es le han suspendido — несмотря́ на своё усе́рдие, он провали́лся на экза́мене
¡con los sacrificios que me ha costado! — а ско́льких жертв мне э́то сто́ило!
con lo a gusto que me encontraba aquí y ahora tengo que irme — мне так хорошо́ бы́ло здесь, а тепе́рь прихо́дится уходи́ть
17)con (sólo, tal) que + Subj — при усло́вии, что...; е́сли то́лько; лишь бы (то́лько)
no importa como lo hagas, con tal que lo hagas — нева́жно, как ты э́то сде́лаешь, | лишь бы сде́лал | то́лько сде́лай
-
7 ALLEGORIA (ALLEGORY)
аллегория, иносказание, изображение отвлеченной идеи или понятия посредством образа, обладающее такими свойствами, как прикрепление, устойчивость (например, закрепление за животными определенных нравственных качеств); фигура, означающая намек на другую фигуру, указание на то, чего нет в данной вещи подобно евангельским притчам; духовное уподобление; одна из возможностей комментирования текста. У Петра Коместора, представившего мир как чертог с тремя палатами (аудиторией, трапезной и опочивальней), части трапезной представлены следующим образом: фундамент - история, крыша - тропология, а соединяющая пол и потолок вздымающаяся ввысь стена - аллегория, «которая выражает одну мысль посредством другой», «при этом аллегорией оказывается также воинствующая церковь» (Петр Коместор. Схоластическая история // Неретина С. С. Верующий разум. Книга бытия и Салический закон. М., 1995. С. 283-284). По Иоахиму Флорскому, «аллегория есть уподобление малых вещей великим, например, дня - году, недели - веку, человека - сословию или городу, племени, народу и множеству подобного... Авраам обозначает Бога Отца, Исаак - Сына, Иаков - Духа Святого. Но и Захария означает Отца, Иоанн - Сына, человек Иисус Христос - Святого Духа. И это именно в духовном понимании, которое, собственно, и называется аллегорией» (Иоахим Флорский. Согласование Ветхого и Нового Заветов. Т. 1.С. 509 наст. изд.).Латинский словарь средневековых философских терминов > ALLEGORIA (ALLEGORY)
-
8 Благочестие
1) ♦ ( ENG devotion)(от лат. devovere - клясться)приверженность воле Бога, выражаемая через ведение христианского образа жизни и соблюдение обрядов;2) ♦ ( ENG piety)(лат. pietas - "почтение Богу")набожность и приверженность Богу, выказанные в христианском образе жизни посредством различных действий. На протяжении истории христианства встречаются разные выражения благочестия и акценты в нем. Это слово иногда используется как синоним духовности. -
9 Вторые причины
/ Вторичные причины♦ ( ENG second causes/ secondary causes)(лат. causae secundae)философское различение, принятое в схоластической теологии для обозначения образа действий Бога во вселенной: не через прямое вмешательство, а через конечный порядок вселенной. Существует согласованность между божественной (первичной) и человеческой (вторичной) причинностью.Westminster dictionary of theological terms > Вторые причины
См. также в других словарях:
ЗАИКОНОСПАССКИЙ В ЧЕСТЬ НЕРУКОТВОРНОГО ОБРАЗА СПАСИТЕЛЯ МОСКОВСКИЙ МУЖСКОЙ МОНАСТЫРЬ — (Патриаршее подворье), на Никольской ул. в Китай городе. Основан, вероятно, на рубеже XVI и XVII вв., до 1614 г. Наименование мон ря отражает посвящение главного престола и топографическое положение обители до нач. XIX в. (за Иконным торговым… … Православная энциклопедия
АНДРОНИКОВ В ЧЕСТЬ НЕРУКОТВОРНОГО ОБРАЗА СПАСИТЕЛЯ МУЖСКОЙ МОНАСТЫРЬ — в Москве на левом берегу Яузы. История Андроников мон рь. Акварель. 2 я пол. XIX в. (Частное собрание) Андроников мон рь. Акварель. 2 я пол. XIX в. (Частное собрание) Основными источниками сведений об основании А. м. являются жития прп. Сергия… … Православная энциклопедия
Образ Бога — ♦ (ENG image of God) (лат. imago Dei) состояние, в к ром были созданы люди и к рое делало возможным их связь с Богом (Быт. 1:26 28). Теологи по разному трактуют содержание этого образа и то, какое влияние на него оказало грехопадение (Быт.… … Вестминстерский словарь теологических терминов
БОГ — [греч. θεός; лат. deus; слав. родствен древнеинд. господин, раздаятель, наделяет, делит, древнеперсид. господин, название божества; одно из производных общеслав. богатый]. Понятие о Боге неразрывно связано с понятием Откровения. Предметом… … Православная энциклопедия
ВАСИЛИЙ ВЕЛИКИЙ — [греч. Βασίλειος ὁ Μέγας] (329/30, г. Кесария Каппадокийская (совр. Кайсери, Турция) или г. Неокесария Понтийская (совр. Никсар, Турция) 1.01.379, г. Кесария Каппадокийская), свт. (пам. 1 янв., 30 янв. в Соборе 3 вселенских учителей и святителей; … Православная энциклопедия
ИБН АРАБИ — [Ибн аль Араби; араб. ; полное имя Мухйи ад Дин Абу Абдаллах Мухаммад ибн Али аль Хатими ат Таи] (28.07. 1165, Мурсия, Испания 10.11.1240, Дамаск), арабо мусульм. мыслитель, поэт, мистик, «Великий шейх суфизма». Создатель учения о единстве и… … Православная энциклопедия
ИУДАИСТИЧЕСКАЯ МИФОЛОГИЯ — мифологические представления, распространённые среди приверженцев иудаизма, сложившегося в общих чертах как монотеистическая религия Яхве в 1 м тыс. до н. э. у древних евреев. И. м. преемственно связана с западно семитской мифологией и на ранней… … Энциклопедия мифологии
Иудаистические религиозные представления — религ. представления, распростр. среди приверженцев иудаизма, сложивш. в общих чертах как монотеистич. религия Яхве в 1 м тыс. до н.э. у древ. евреев. И. р. п. преемственно связаны с зап. семит. мифологией и на ранней стадии представляли … Древний мир. Энциклопедический словарь
Иудаистическая мифология — мифологические представления, распространенные среди приверженцев иудаизма, сложившегося в общих чертах как монотеистическая религия Яхве в 1 м тыс. до н. э. у древних евреев. И. М. преемственно связана с западносемитскои мифологией и на ранней… … Энциклопедия культурологии
БОГ — «весьма трудно и, быть может, невозможно, дать такое определение слову «Бог», которое бы включило в себя все значения этого слова и его эквивалентов в других языках. Даже если определить Бога самым общим образом, как «сверхчеловеческое или… … Философская энциклопедия
ЦЗАО-ВАН — («князь очага»), Цзао шэнь («бог очага»), Цзао цзюнь («повелитель очага»), Цзао пуса («бодхисатва очага»), Дунчу сы мин ч ж у («повелитель судеб восточного (угла) кухни»), в китайской мифологии популярное божество домашнего очага. Само понятие… … Энциклопедия мифологии